مقبوله آراس عیوضی (به ترکی استانبولی: Makbule Aras Eivazi) مترجم اهل ترکیه است. او برای ترجمهی اشعار فروغ فرخزاد برندهی جایزهی کتاب سال ترکیه شد. او همسر فرهاد عیوضی (عکاس و مستندساز) است.
آثار:
لینک کوتاه شده مقاله:
whatsnet.ir/1403/02/15/post-29
صفحه عمدا خالی ، به صفحات در کتاب گفته میشود که عاری از هر گونه محتوا و مطلب میباشد. معمولاً در این صفحات نوشتهای به مضمون This page is intentionally left blank را نیز قرار میدهند تا خواننده دچار سردرگمی و اشتباه نشود چرا که بدون این نوشته خواننده ممکن است چنین تصور کند که این صفحه بر اثر اشکال چاپی چنین شده یا مطلبی از کتاب چاپ نگردیده است. به این صفحهها، صفحه خالی یا صفحه سفید یا صفحه پوچ یا صفحه تهی (Blank page به انگلیسی) نیز می گویند.
مترجم، ترجمهگر، ترجمان، یا برگرداننده یک شخص یا نرمافزار است که در صنعت یا هنرِ ترجمه مهارت دارد و عهدهدارِ درک و تفسیر موضوعات، معانی، و مفاهیم پدیدآمده در یک زبان (زبان مبدأ)، و سپس انتقال، معادلیابی، و بازسازی آنها در زبانی دیگر (زبان مقصد) است.
مترجمان کمتجربه ممکن است براین باور باشند که در زبان و ترجمه، درست همانند علمی دقیق، میتوان هر واژه و مفهومی را هم بهطور دقیق تعریف و درک کرد و هم آنها را به شیوهای شفاف با پیوندهای متقابل و کاملاً ثابت، از دو حوزهٔ زبانیِ متفاوت به هم اتصال داد.
لینک کوتاه شده مقاله:
whatsnet.ir/1402/12/08/post-21